JILAWANAT'SA

JILAWANAT'SA

Chapitre 8

Chapitre 8 :

 

Conversation qui nous apprend qu'ils sont entrain d'examiner le panorama du haut de la Tour Eiffel. 

Liberté de Louis malle de montrer ce qui n'est pas montrer. Témoignage de ce qu'était Paris à l'époque pour nous lecteurs d'aujourd'hui.

La scène de l'ascenseur chez Louis Malle fait entendre une certaine confusion. ( tout le monde parle en même temps) c'est La tour de Babel. Évocation biblique qui conduisit les peuples à la dispute plutôt qu'à la concorde.

Gabriel interrompt cette confusion pour que tout le monde se taise. Parce qu'il parle les langues "forestières" et Zazie l'ignorait. Une scène similaire dans l roman mais qui intervient plus loin. Louis Malle s'est permis de déplacer cet élément narratif.

La question du monologue : Pour le justifier, Louis Malle a fait tomber les lunettes de Gabriel.  ( absent dans le texte) Dans le roman il ressent le vertige après avoir regarder en bas de la tour. Il a besoin de descendre alors.

Regard porté sur l'intérieur (monologue) – j'ai la racontouse – dit normalement par Charles – biographie écourté ( clin d'œil à la biographie poétique de Queneau?

Escalier interdit au public. Une descente dans les profondeurs du moi?

Louis Malle s'exprime d'une manière exceptionnelle dans ce passage puisqu'il ose un travelling vertical très rare dans le cinéma. (intertextualité avec un film américain) c'est techniquement complexe à utiliser. Préférence habituelle aux travellings horizontaux.

Interrogation sur l'homosexualité

Louis Malle est conscient que l'effet visuel est lassant et c'est pour cette raison  qu'il accélère et conduit le plan au burlesque un peu à la manière de Buster Keaton ou Chaplin. ( comic américain des années 20-30

Collage surréaliste : bruit de la mer en haut de la Tour Eiffel, lampe phare au bord de la mer un marin genre capitaine haddock : et la vague la nouvelle vague? Qui le frappe au visage.

Blason de la ville de Paris : "sed fluctuat nec mergitur"  : flotte mais ne sombre pas.

Voix caverneuse de Gabriel dans le film qui donne une solennité au propos monologue de tragédie; DESCENTE de Gabriel avec continuation de cette féérie surréaliste qui était entamée.  Gabriel prend des risques caractère féérique du passage

Le roman : reprise d'une situation analogue antérieure

-          Métro aérien + désignation des lieux depuis leur point de vue

"le regarde dans la cornée de l'œil" au lieu de " dans le blanc de l'œil" réactivation des catachrèses (métaphores  vieillies) regarder intensément.  A nouveau Queneau s'amuse avec les expressions imagées en intensifiant encore plus la force du regard de Gabriel. : cela amène une intensité dramatique.

L'ouverture est très brusque  - sans transition – Sorte de CUT d'un seul coup – paroles énoncées directement.

Inversion à nouveau : la scène évoque deux enfants qui se querellent.

L'échange montre que les parisiens confondent facilement les lieux historiques de Paris.  Ils ne connaissent pas leur ville. Ceci est exagéré par Queneau. Rappelons que Queneau a écrit dans les journaux une sorte d'histoire des rues parisiennes.

L'orama : c'est la vision et pan c'est ensemble, la totalité suppression du préfixe valeur comique de l'expression ( surprise pour le lecteur)

Vision et à vision

Réactivation du mot composé fil à plomb et reprise de la puanteur comme au début du roman. Sorte d'écho poétique, le roman rime aussi.

Age de Charles et Gabriel : 32 ans c'est déjà trop. Crainte de vieillir de Gabriel qui est très attaché à son apparence, son sommeil, sa peau etc…

Zazie qui est curieuse et maligne rattache cette idée de pleurer à celle de l'homosexualité ( obsession mais rapport analogique évident) un homme qui pleure c'est une fille propos tenu à l'époque pour renforcer la virilité des garçons.

Zazie progresse dans sa compréhension de l'homosexualité

Un homosexuel c'est un homme qui pleure

Qui porte des blue-jeans, qui met du parfum. Des clichés bien entendu.

 

Silence pause donc dans la narration pour admirer le Sacré Cœur

Zazie est toujours taraudée par son désir de connaître ce qu'est un homosessuel et donc va poser la question à Charles : " Vous l'êtes" ressemble à l'expression "vous en êtes"

Plaisanterie autour du mot pédale mot vulgaire employé pour désigner un homosexuel – rapport avec le véhicule à moteur pas à pédale – ping pong de paroles. Charles quitte sa neutralité bienveillante et s'exprime avec violence et brusquerie

Voilà quelque chose qui touche à l'intime des garçons doit penser Zazie.

Pedo : pied

Pédéraste : qui aime les enfants : explication possible du rapprochement des termes

Zazie apparaît comme très curieuse, elle prend les mots au premier degré ne comprenant pas le sens imagé des termes employés

"minute de quoi qu'on cause? D'hommes ou de femmes

Critique faite aux intellectuels " si souvent l'air sérieux" les philosophes qui à l'inverse de Queneau transmettent leurs idées sous une forme austère et franchement

D'où viennent les idées?

Qu'est-ce qui fait qu'une personne dit ce qu'elle dit? Et-ce qu'elle est poussée à le dire, sommes nous libres de nous exprimer comme on l'entend?

Question philosophiques sur l'existence et même onthologique

Ontho : questionnement philosophique sur l'existence elle-même.

Zazie revient p90 sur le thème de la sexualité en parlant du contenu du journal de sa ville.

Le Sanctimontronais du dimanche : nom du journal ridicule par le complément du dimanche qui lui donne un côté amateur : un footballeur du dimanche ( ne sort que ce jour qui sait?)

Elle affirme que c'est un canard ( journal)  à la page c'est-à-dire qu'il sait se tenir à la page.on dit qu'il se passe des choses extravagantes dans les taxis en "prêtant son corps". Zazie continue son du=ynamitage en règles des défenses de Charles – elle ne désarme pas.  Ça va, ça va : chanson de Quenau xa va xa va….

Paroles du perroquet

Refoulé complexes les femmes ça vous fait peur : le CA fait référence aux théories psychanalytiques.

Parodie de tentative de psychanalyse de Charles.

Qui amène Charles à avoir le vertige devant Zazie.

Beaucoup de succès à l'époque de la psychanalyse de Freud et Lacan, vulgarisation des théories freudienne par les médias ( la culture de Zazie?) tout le monde complexe, refoule et il est nécessaire de s'allonger sur le divan pour parler de ses problèmes;

Retrouvant Gabriel en bas de la Tour Eiffel , il récupère "au niveau de la mer", " de son malaise"( position spécifique adoptée) "vert-anxieux" notation descriptive assez comique

Inconséquence des propos de Gabriel qui dit qu'il y aurait pire que la chute de Zazie, c'est la laisser seule. Ce qui inquiète Gabriel c'est les emmerdement qu'elle pourrait causer sans surveillance ( les 400 coups de Truffaut)

Par l'observation de la tour Eiffel Gabriel ramène Charles encore une fois à la sexualité. La T.Eiffel ressemble à une femme

Rapprochement étonnant entre le changement de sexe d'une ville et l'érection d'un tel monument et la transformation des femmes devenant des hommes ( comme certaines athlètes du bloc de l'Est qui prenaient des produits dopant – à nouveau les journaux sont les sources culturelles de Gabriel.

De la part de Gabriel on voit une réflexion sur la trans sexualité.

Panique comportement de Charles choqué

Étymologiquement le mot "truc" renvoie au sexe faire le truc on aura compris ce que cela veut dire.

Les athlètes ont consommé dans le années 50 et 60 des stéroïdes pour améliorer leurs performances;

Bénévolence  : bienveillance.

 

P91 : monologue théâtral

C'est le 3ème après la gare; la maison, et enfin la tour Eiffel

Référence à J.P Sartre ( 1943) l'être et le néant. Livre fondateur qui pesait un kilo exactement et servait à la pesée des légumes

Mélange : to be or not to be : c'est le monologue d'Hamlet

L'être et le néant

Fusion : art chez Queneau de mélanger les références

Monter, aller, descendre, venir répétition du quotidien de la vie qui conduit à la mort : venir au bout de leggsistence

 

Tant fait l'homme  : reprise de tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse ( La Fontaine) pérette et le pot au lait

Un taxi l'emmène, un métro l'emporte

 

L'être vacille constatant que sa vision du monde conduit à la perception d'aspects illusoires

Ainsi en est-il de Gabriel au pied de la Tour Eiffel

Intrusion d'un monologue théâtral ( le public viendra )

Clin d'œil à la littérature baroque

Transformation du titre du traité philosophique de Sartre, shakespeare et Calderon dont la référence est la vie est un songe

" qu'est-ce que la vie, une illusion, une ombre une fiction?

Calderon et Shakespeare illustre l'idée chère aux poètes et penseurs baroques que les certitudes ne sont qu'illusoires  ( pensons à la phrase de Gabriel bien avant qui sait ce xè la vérité), fumées et que le réel n'a pas plus de consistance que le rêve.

Relation intertextuelle en hommage à la littérature baroque et indiquant aussi quel mode de lecture doit être employé pour déchiffrer l'oeuvre.

Gabriel apparaît comme l'homme éternel questionnant le tragique de l'existence, s'interrogeant sur la mort, l'au-delà ou le fondement de l'être.

Cela rejoint quelque peu la réflexion dans le taxi au début du roman " la vérité comme si quelqu'un savait cexé…"

Gabriel est un pessimiste baroque.

-          Le monde se réduit à un discours fallacieux

-          La vie se confond avec le rêve

-          On ne peut connaître la vérité

-          Vanité des entreprises de l'homme dans un monde qui est rongé par le temps où la naissance et la mort sont des accidents dérisoires

 

Caractères parodiques de cette méditation sur la vanité des choses du monde

Pot-pourri de lambeaux de textes, de genres et de tons divers

Proverbe ( La Fontaine ) vu plus haut

Chanson

Montaigne Un taxi l'emmène, un métro l'emporte

-          Sorte d'imitation burlesque des interrogations baroques indiquant par là que le rire emporte tout le gravité de la réflexion. Un peu à l'image de Raymond Queneau et proche des réflexions qui ont été faite sur le film – on disait que c'était une œuvre pessimiste…

 

Habituellement quand il y a réflexion le topos littéraire place le penseur dans un lieu où l'élévation est manifeste pour permettre l'élévation spirituelle, la métaphysique;

Ces pensées élevées sont exprimées au niveau de la mer c'est-à-dire au raz des pâquerettes

 

Remarquons qu'au début du chapitre il y  exaltation et pris de nausée plutôt de vertige il parvient à réfléchir au pieds de la Tour Eiffel.

"moi je suis vivant et là s'arrête mon savoir"

Rien ne peut aider l'homme à affronter son destin et élucider le mystère de sa condition. Le chemin de la vraie connaissance est inaccessible. La méditation d'une certaine manière est taxée d'insignifiance.

 La parodie

Chanson pour enfant il est question de détruire la Tour

Mise en abyme de l'écriture " Zazie le songe …

Il ne faut pas trop se prendre au sérieux, le romancier est un idiot

Structure du début est un écho du début

Pourquoi de telles répétitions?

Deux extrémité de la vie : vanité des entreprises de l'homme

Le temps passe – Eiffel- Panthéon

Catacombe ville des vivants et des morts imprégné des soucis, mai smoi je suis vivant affirmation de l'existentialisme, xa va xa va xa va  - Carpe diem latin profitez de l'instant présent.

Qu'est-ce qui existe en dehors de ce que je pense de ce que je vois ici question que pose cette réflexion autour de la présence absence des êtres chers

" les voilà presque morts puisqu'ils sont absents" il faut rester le plus possible avec les gens qu'on aime. Un certain lyrisme des propos

Citrons empoilés :

Têtes poilues :

Echevelées donc vulgarité des propos

Plein de gens sont attroupés devant ce guide spirituel Gabriel ils veulent savoir" kouavouar"

L'anglais succède au latin puellae (latin)  went away (anglais)

Traduction du passage : si tu ne dis pas à cette jeune fille la raison pour laquelle Charles est parti, nous préparons à bien des difficultés

Gabriel prouve sa très grande maîtrise des langues

Cipolles : italien

Il répond en anglais

" forestières" est un terme du 16ème siècle qui désigne la langue des forêt, des barbares des sauvages???

Coagulation "mettre les bouts" s'enfuir sans explication

Encore une fois les adultes paraissent des enfants incapables de comprendre certains mots

Intervention dans la narration de Fédor Balanovitch, 2ème personnage à posséder un patronyme avec la mère de Zazie. C'est un ami de Gabriel qui conduisait de nuit les touristes il connait le spectacle de Gabriella … de Gabriel je veux dire

On comprend que Gabriel ne veut pas dévoiler qu'il est danseuse la nuit dans une boîte parisienne

Sainte Chapelle : le plus vieux monument de Paris sur l'île de la Cité, construite par Saint Louis pour conserver les reliques conquises pendant les croisades

Xéno-phones : proche de Xénophobes… signifie étranger à  ce qui se dit

Gabriel attrape Zazie

Intertextualité avec André Malraux et son ouvrage les voix du silence, aux voies du silences

Ce que l'on sait de Fédor : qu'il est assez autoritaire et qu'il craignait la police

 



13/06/2013
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 9 autres membres