JILAWANAT'SA

JILAWANAT'SA

chapitre 13

Sur le plan de la narration passage  d Indirect au DD. Grossièreté de Gabriel - Jugement du narrateur sur Charles et la situation.

Conjungo terme latin

intervention de Laverdure s'élevait.

Grossièreté amplifiée de Gabriel.

Gabriel est remplacée par l'expression le téléphone - objectivation de celui qui dérange. Utilisation ad hoc de termes appartenant au registre hyper technique et spécialisé qui paraît surprenant - cybernétique.

- Allô rien de plus commun aujourd'hui mais à l'époque le téléphone n'était pas dans tous les foyers.

Othographe pour accentuer : c'est hunga

FDérangé dans sa demande Charles raccroche au nez de Gabriel. Il reprend son jeu de séduction avec Mado petit pieds, s'exprime dans une langue très populaire, très vulagire en néofrançais.

squeleptique ?? p139

Agacement du narrateur qui en a assez visiblement des sonneries à répétition et invente et invente des mots téléphonctionner - mot valise.

jeu sur les mots : a stage-là pour à cet âge là ellipse typique du langage familier et populaire.

Dialogue de sourd entre les deux - refus d'aider, d'écouter  sous entendant que par l'écoute on aide? Quand il y a une écoute ce n'est pas important.

Que Zazie en profite c'est une chance pour elle elle va pouvoir répondre à ses interrogations.

invitation pour fêter le mariage prochaio

 



16/05/2013
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 9 autres membres